With or without you
Autora: Carole Matthews
Nº de páginas: 407
Editorial: Headline Review
Precio: En Amazon lo encontramos en tapa blanda por 10€ aprox, y en Versión Kindle por 6.
Pinchad aquí para ver el precio actualizado.
Continuación: No consta.
Idioma: Inglés. (He buscado en internet y no encuentro ningún resultado a la búsqueda de si lo han traducido al español; si me equivoco por favor, informadme en los comentarios.
Sinopsis:
(Inglés)
When Jake tells Lyssa it's not working, she knows he's not talking about the toaster. What she doesn't realise is that he has been seduced by another woman.
Lyssa's inmmediate reaction is to sob into her pillow and wait for Jake to come home with his tail between his legs. But slowly she understands that's not an option. In a bid to escape, she embarks on a trekking holidays in Nepal. Her sister teases her that she'll meer a hairy-arsed yak shepherd - but it never occurs to Lyssa that in the Himalayan foothills she might fall in love...
When it's time to go home - Back to reality and a very sheepish Jake - Lyssa has to face the hardest choise of her life.
(Español) -Una tradución un poco pobre ya que la hice yo misma-
Cuando Jake le dice a Lyssa que "No está funcionando", ella sabe que él no está hablando del tostador. Lo que ella no podía imaginarse es que había sido seducido por otra mujer
La reacción inmediata de Lyssa es sollozar en su almohada y esperar a que Jake vuelva a casa con el rabo entre las piernas. Pero lentamente ella entiende que esa no es una opción. En un intento de escapar, ella se embarca en un duro viaje a Nepal. Su hermana le bromea sobre como conocerá a un peludo sherpa - pero nunca se le ocurriría a Lyssa que en las colinas del Himalaya ella podría enamorarse.
Cuando es hora de volver a casa - Vuelta a la realidad y a su vergonzoso ex-novio Jake - Lyssa tiene que afrontar la decisión más dura de toda su vida.
Crítica.
Antes de empezar con mi opinión sobre este libro he de decir que al no encontrarse en español, tal vez aquellos lectores que no quieran leerlo en inglés deban dejar de prestar atención a esta reseña. A los que quieran darle una oportunidad, con un nivel de inglés B1 o más bien un B2 podréis leerlo perfectamente.
Comencemos...
La historia se desarrolla alrededor de los personajes de Lyssa, Jake y Eddie (la hermana de Lyssa) principalmente, ya que estos son los puntos de vista que leeremos en los diferentes capítulos del libro. Durante estos nos adentraremos en la historia de la relación que mantienen Lyssa y Jake y como su ruptura puede cambiar el resto de la vida de Lyssa en todos los aspectos posibles.
Las relaciones que se establecen entre los personajes, la descripción de los sentimientos y las complejas situaciones que deben afrontar de la vida real me hizo apreciar mucho esta novela ya que no es como las que suelo leer, todo romántico y fantasioso. Esto es real, dolor, angustia por el fin de una relación duradera, el tener que afrontar como se desvanecen tus sueños, y cuales son las medidas que debes tomar para superar las adversidades.
Los secretos que a veces se esconden son peligrosos, pero también dolorosos y pesan en el alma, y algunos de estos personajes averiguarán cómo aceptar lo que ellos ni siquiera desean ver.
El viaje que realiza Lyssa a Nepal es probablemente la parte que más me gusta del libro, la descripción de sus sentimientos respecto a los paisajes, así como la humanidad que encuentra en estos parajes, le hace comprender cuan insignificante son los problemas de las ciudades modernas y sus habitantes; así como el agobio y la horrible verdad de donde vive.
Como bien se explica en la descripción del libro Jake deja a Lyssa tras ser "seducido" por otra mujer, pero hay que aclarar que un hombre no se deja seducir si él no quiere, es decir, él estaba predispuesto a dejar a Lyssa por otra mujer, al creer que los ideales de ellas estaban fuera de sus planes de futuro. El desarrollo de la nueva relación de Jake es cuanto menos curiosa, obtiene solo lo que se merece, ya que se le anteponen situaciones peliagudas; pero todo acaba donde debe.
Hay algún personaje que me dio algo de pena al saber como se terminaría su historia, no obstante, si la escritora ha terminado la historia de la manera en que lo hizo, bien está. Para mí al menos es el mejor final posible.
Dejaré por aquí algunos fragmentos que me gustaron (sin traducir):
"His friend chewed at his lip thoughtfully and took his time before answering. -I was at Lyssa's yesterday-
Jake sat a bit more upright. -My Lyssa's-
-Your ex-Lyssa's- (...)
Jake forced a smile. -You're not thinking of...- Pip raised his eyebrows in question. - You know, you're not thinking of...you and Lyssa?
Pip pondered for a moment. -Maybe-, he said. -Why, would it be a problem?-"
"-Hey- Dean says, -I'd better keep my compliments to myself if that's the effect they have. We don't want any accidents on your first day. Otherwise, I might have to swing you up onto my shoulders too"
Si tengo que ponerle nota, sin duda le pondría... 4 estrellas y media. En definitiva, una novela interesante, real y adictiva.
Y ¿a vosotros que os parece? ¿Lo leeréis? ¿Os gustaría darle una oportunidad? Desde luego es bueno para mejorar nuestro inglés, ¿no creéis?.
Hola guapa ^^
ResponderEliminarNo había escuchado de este libro, pero tiene buena pinta para pasar el rato no? Y no se tú, pero me gusta más la segunda portada que pusiste, el de los tonos amarillos hahah * _ *
Me lo apunto para mis próximas vacaciones (que ya falta poquito yuju!) xD
Un beso!
Sí, yo prefiero la segunda también aunque ninguna de las dos portadas se corresponde con la que tengo, pero la única imagen de esta que encontré en internet se veía demasiado pequeña como para ponerlo en la entrada, así que nada.. Y bueno espero que te guste si al final lo lees. Un besito.
Eliminar¡Hola! Pues no pinta nada mal la verdad, pero ahora mismo tengo taaaaaaantos libros por leer, que no puedo añadir más a mi lista. (Y mira que esta es bastante larga). La autora me suena de algo y no sé de que... ¡Besos!
ResponderEliminarHola! Pues esta autora ha escrito un gran número de novelas de las cuales se han traducido unas cuantas al español, así que es posible que no sea la primera vez que la veas! Jaja
EliminarBesitos.